Massimo Serato and Chelo Alonso in THE PIRATE AND THE SLAVE GIRL (1959)
This is one of the rare instances in which Massimo plays a good guy. This movie is entertaining. Some have called it the worst PEPLUM film ever made (far from it). I have an English copy of this but it's in poor quality. I might upload it to PEPLUM TV RETRO one day. I might also upload a Fan Dub of it but it will take some time. A Fan Dub is adding the English track to an entire film that's in another language. The problem with PIRATE & THE SLAVE GIRL is that they made two different versions : one for the US market and one for the European market. The image of the European market doesn't match with the audio taken from the US version. It will take a Herculean effort in editing to complete the Fan Dub. We'll see. As seen in the screenshot above, the image of the Europe version is stunning so it might worth doing a Fan Dub in the long run.
2 comments:
Thanks for your interesting information.
Perhaps subtitles rather than a fan dub would be the way to go with this film.
Personally I always prefer subtitles.
Yes subtitles are the best! I love watching original movies with subtitles.
Post a Comment